Chiarimento dove si non lo aspetta.
I don't really enjoy going to the gym, but I do it anyway. Not only for the obvious reasons, but because here in Italy, it's educational. I can practice my Italian with my fellow exercisers and watch the very best of American television, dubbed and rebroadcast on Italian TV. Unfortunately I can't listen to the dubbed dialogue because the audio is never loud enough, but at least I've become reacquainted with The Fall Guy, Dharma & Greg, the Happy Days gang, Hope & Faith, Jon & Ponch from CHiPs....
Veramente non mi piace andare alla palestra, pero' lo faccio. Non solamente per le ragioni evidente, ma anche perche' qui in Italia, e' educativo. Posso esercitare il mio italiano con i miei compagni di esercizio e guardare il proprio meglio di televisione americana, doppiato e trasmesso ancora sulla TV italiana. Purtroppo non posso ascoltare il dialogo doppiato perche' l'audio non e' mai abbastanza forte, ma al minimo mi sono riconosciuto di The Fall Guy, Dharma & Greg, il gruppo di Happy Days, Hope & Faith, Jon & Ponch di ChiPs....
Well. Stream-of-consciousness: "Looks like the Happy Days gang has relocated en masse to the beach...I didn't know Fonzie could waterski! He's not very good at it, though, and the leather jacket looks ridiculous with those baby blue...what are those, boxer shorts?! Is that a...a shark?! What kind of f&%#ing nonsense is that?!" And then I realized I was watching the famous Jump the Shark episode!
Allora. Corrente di coscienza: "Mi sembra che il gruppo di Happy Days si abbia trasferito intero sulla spiaggia...non sapevo che Fonzie potrebbe praticare lo sci nautico! Non e' molto bravo, pero', e la giacca di cuoio mi pare ridicolo con quella azzurra...che cos'e, biancheria intima?! E quello, e' un...un squalo?! Che cavolo e' questa sciocchezza?!" E poi mi sono accorto che stavo guardando l'episodio famoso Jump the Shark!